Liesl Frank, Charlotte Dieterle and the European Film Fund

By Martin Sauter

Submitted for the degree of Doctor of Philosophy Warwick University/ German Department Supervised by Professor Erica Carter February 2010

I am profoundly indebted to the many people, archives and institutions who have helped this thesis reach completion: to Warwick University for awarding me a bursary that allowed me to embark on my examination by fully concentrating on my research; to my doctoral supervisor, Professor Dr. Erica Carter who shepherded me through this thesis and who taught me what it requires to be a scholar and historian; to Professor Emeritus Dr. John Spalek, Albany, for letting me have the use of his house while I conducted research at the State University of New York at Albany, and especially for generously making his personal exile archive accessible to me; to Gero Gandert from the Kinemathek, Berlin, who encouraged me to write about the European Film Fund and who shared his knowledge about German-Jewish émigrés with me, and, also, for putting me in touch with a number of descendants of erstwhile émigrés in Hollywood; to Robert Koster, Lupita Tovar-Kohner, Pancho Kohner, Renata Lenart, and John Pommer in Los Angeles for generously giving of their time and providing me with first-hand accounts of the exile experience; to Dr. Jan-Christopher Horak, Los Angeles, who also encouraged me in my decision to make the European Film Fund the topic of my doctoral thesis; to Holly-Jane Rahlens, Berlin, for putting me in touch with Gero Gandert and Renata Lenart; to Dr. Carey Harrison, New York, for sharing his memories of his mother, Lilli Palmer, with me; to Dr. Dr. Helwig Hassenpflug, Berlin, for tirelessly answering all my questions regarding the life in exile of the late Blandine Ebinger, his former wife; to Dr. Virginia Sease, Dornach/ Switzerland, and Dr. Erich Frey, Los Angeles, for talking to me about their encounters with Liesl Frank; to Dr. Thomas Elsaesser, Amsterdam, for providing me with a copy of his interview with the late Walter Reisch.

Thanks must also go to the many librarians and archivists who have helped and assisted me in my research: to Barbara Hall at the Margaret Herrick Library at the Academy of Motion Picture Arts and Sciences in Beverly Hills; to Caroline Sisneros at the Louis B. Mayer Library at the American Film Institute in Los Angeles; to Marje Schütze-Coburn and Rachelle Balinas Smith at the Feuchtwanger Memorial Library at the University of Southern California, Los Angeles; to Gerrit Thiess at the Kinemathek Berlin; to John Vernon and Robert Ellis at the National Archives at College Park/ Maryland; to Mary Y. Osielski at the Grenander Department of Special Collections at the State University of New York at Albany; to Katrin Kokot and Sylvia Asmus at the Exile Archive of the German National Library at Frankfurt/ Main; to

Miriam Intrator and Irit G. Pinchovski at the Center for Jewish History in New York; to Carmen Kaspar, Elke Tietz-Allmendinger, Hildegard Dieke and Jan Buerger at the German Literature Archive at Marbach; to Ina Prescher, Synke Vollring, Elgine Helmstädt, Nicky Rittmeyer and Andrea Rolz at the Academy of Arts in Berlin; and to Dr. Stefan Mörz at the Archives of the City of Ludwigshafen. I am also deeply indebted to Barbara Bab-Houlehan, Kentucky, and Marianne Brünn-Kortner, Berlin, for allowing me to photocopy documents pertaining to their fathers, Julius Bab and Fritz Kortner respectively. Furthermore, I would like to thank Dr. Ian Wallace, Bath, Brian Neve, Bath, Dr. Armin Loacker, Vienna, Dr. Helmut G. Asper, Bielefeld, and Werner Sudendorf, Berlin, for their help and advice.

Last but not least, I should like to thank my former employer, Chanel S. A. in Paris, as well as my friends Martin Wörle, Frank Schott, Tülay and Ceyhan Özbek, Bruno Secchi, Benoit Dufrene, Stefan Fuhrmann and Michael Chambers for their understanding, support, and generosity over the past three years.

List of Abbreviations

ASC - American Society of Cinematographers

EFF - European Film Fund

ERC - Emergency Rescue Committee

ERF - European Relief Fund

HANL - Hollywood Anti-Nazi League

HICEM - Acronym of the names of three organisations: HIAS (=Hebrew Immigrant Aid Society), ICA (Jewish Colonization Agency), and Emigdirect.

HUAC - House Un-American Activities Committee

IATSE - International Alliance of Theatrical Stage Employees and Moving Picture Machine Operators of the United States and Canada

IRA - International Relief Association

MPRF - Motion Picture Relief Fund

Footnotes

1 Rashomon: A film by Akira Kurosawa (Japan 1951).

2 Lawrence Weschler is the grandson of exiled composer Ernst Toch.

3 Oral history Marta Feuchtwanger: Volume 3, tape 23, August 1975, Marta Feuchtwanger Collection, Feuchtwanger Memorial Library, University of Southern California, Los Angeles.

4 Key works on American film history I drew on include: Alper, Benjamin Leontief. Dictators, Democracy, and American Public Culture. Chapel Hill/ NC: 2003; Birdwell, Michael E. Celluloid Soldiers - Warner Bros.'s Campaign Against Nazism. New York/ NY: New York University Press, 1999; Gabler, Neal. An Empire Of Their Own - How The Jews Invented Hollywood. New York/ NY: Anchor Books, 1988; Giovacchini, Saverio. Hollywood Modernism - Film and Politics in the Age of the New Deal. Philadelphia: Temple University Press, 2001; Schatz, Thomas. The Genius of the System - Hollywood Filmmaking in the Studio Era. New York/ NY: Pantheon Books, 1988; Shaw, Tony. Hollywood's Cold War. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2007; Books and studies on contemporary politics of the 1930s and 40s I consulted include: Dell, Robert Edward. After Evian (In: Manchester Guardian, July 16, 1938, page 12; Friedländer, Saul. Nazi Germany And The Jews. London: Weidenfeld & Nicolson, 1997. Kaplan, Marion A. Between Dignity and Despair - Jewish Life in Nazi Germany. New York/ NY: Oxford University Press, 1999; King, Desmond. Making Americans. London: Harvard University Press, 2000; Marrus, Michael & Paxton, Robert O. Vichy France and the Jews. Stanford/ CA: Stanford University Press, 1995; Morse, Arthur. While Six Million Died - A Chronicle of American Apathy. New York/ NY: Random House, 1968; Zucker, Bat-Ami. In Search Of Refuge - Jews and US Consuls in Nazi Germany 1933 - 1941. London: Vallentine Mitchell, 2001.

5 It is worth pointing out at this stage that due to the fact that the EFF was based in Hollywood, the literature I consulted pertains primarily to exile in the United States. There exists, however, a number of studies which examine exile in other countries such as the UK. See, for instance: Bergfelder, Tim & Cargnelli, Christian (eds.). Destination London - German-Speaking Émigrés and British Cinema 1925 -1950. New York/ NY: Berghahn, 2008; Bergfelder, Tim, Harris, Sue, Street, Sarah. Cinema and the Transnational Imagination - Set-Design in 1930s European Cinema. Amsterdam: Rodopi, 1999.

6 In German: '[...] das den Umkreis der Verbrannten und Verbotenen absteckt', an allusion to the book's title.

7 Paul Andor's real name was Wolfgang Zilzer, but he also went by the name of John Voight. Carl Esmond's birth name was Willi Eichberger.

8 One inaccuracy, for instance, concerns Horak's claim that Lion Feuchtwanger and Franz Werfel had received a writers' contract from the studios, which is incorrect as according to a letter by Liesl Frank to John Spalek, 'Lion Feuchtwanger [and] Franz Werfel were offered contracts, [but] chose not to accept them' (see: Letter by Liesl Frank-Mittler-Lustig to John Spalek, 18th July, 1971, Private Collection, John Spalek, Albany, NY). The reason for that was that both Feuchtwanger and Werfel had a wide readership in the US and thus did not have to rely on the German market for the sale of their books.

9 Since 1984, Cinegraph has also published the Lexikon zum deutschsprachigen Film, which is regularly updated.

10 Email from Jan-Christopher Horak to the author, 18th June 2007.

11 Taylor, John Russell. Hitch: The Life and Times of Alfred Hitchcock. New York/ NY: Pantheon Books, 1981; Preston Sturges. London: Secker and Warburg, 1967; Ingrid Bergman. London: St. Martin's Press, 1983.

12 For instance, the M.E. Grenander Department of Special Collections at the University of Albany was inaugurated in 1996; The Kinemathek in Berlin acquired the Paul Kohner Archive in 1989, the year after Kohner's death. Similarly, it was a year before her death in 1988, that Marta Feuchtwanger bequeathed her husband's papers and documents to the University of Southern California which has subsequently turned it into the Feuchtwanger Memorial Library. Access to these sources later facilitated exile research, however, at the time Horak embarked on his pioneering study, these sources were not yet available.

13 For instance: Ernst Jünger. Paris: Hachette, 1996; Piscator et le théatre politique. Paris: Payot, 1983.

14 Paul Schrader's Notes on Film Noir (In: Belton, John (ed.). Movies and Mass Culture. London: The Athlone Press, 1999) were first published in 1971.

15 Aufbau was one of the main émigré publications. Founded in 1934, it was based in New York. Many émigrés including Hannah Arendt, Hans Sahl, and Carl Zuckmayer contributed articles.

16 One example is Mayerling, Anatole Litvak, France 1935, written by Irmgard von Cube, and produced by Seymour Nebenzal.

17 In 1931, Kurt Gerron directed 6 cabaret films, Kabarett-Programm 1 - 6.

18 Siegfried Kracauer, Von Caligari zu Hitler, Frankfurt/ Main: Suhrkamp, 1984 (translation by Ruth Baumgarten and Karsten Witte).

19 Zuckmayer, Carl, Der Hauptmann von Koepenick. Berlin: Propylaen Verlag, 1931; The Captain from Köpenick, Richard Oswald, Germany 1931

Example: Horak, Jan-Christopher. Anti-Nazi Filme der deutschsprachigen Emigration 1939 - 1945. Muenster: MAKS, 1984.

21 Ernst Lubitsch, for example, worked for Warner Bros. as early as 1924; thirty years later, émigré director Andre de Toth also still made films for Warner Bros.

22 Universal had their own production offices in Berlin which they closed in Spring 1934.

23 Between 1925 and 1927 Paramount and MGM were affiliated with UFA through ParUfaMet, a deal that proved disadvantageous for UFA as in exchange for a much needed loan, UFA had to agree to very injurious screening slots of its own films both in Germany and in the US.

24 Although the team of Pasternak, Koster, Jackson and Durbin collaborated on only two films, Koster directed altogether six of Durbin's films while Pasternak was the producer of seven of her films. Jackson, who would become Durbin's husband, wrote two Durbin musicals and later, after Pasternak had left Universal for MGM, he took over as producer of five of Durbin's films. For a complete listing see: Filmography.

25 The song, 'Meet Me In St. Louis', was written by Andrew B. Sterling and Kerry Mills specifically for the World Fair in 1904 which took place in St. Louis.

26 Louis B. Mayer, vice president and General Manager of MGM from 1924 - 1951.

27 In December 2000, the French media conglomerate Vivendi acquired Universal Studios. As a result, the Universal archives were closed down in order to cut costs.

28 Letter by Liesl Frank to Marta Mierendorff, 25th June, 1971, Akademie der Künste, Berlin, Walter Wicclair Archiv, Box 5, EFF files.

29 Author's emphasis

30 Since 2006, the Stiftung Deutsche Kinemathek has been referred to as Deutsche Kinemathek only.

31 Paul Kohner's son, Pancho, and his widow, Lupita, in an interview with me, conducted on Saturday, June 24, 2006 at Musso and Frank's/ Hollywood.

Chapter Two

The European Film Fund: Its Foundation and Background


The Founding of the European Film Fund

The EFF was the brainchild of the agent Paul Kohner. Of Jewish ancestry, Paul was born in 1902 in Teplitz-Schonau, then part of Austria-Hungary. His father owned a printing plant and operated the town’s first movie theatre as a sideline. In 1921, after having joined his father’s business, Paul introduced himself to Universal Studio founder Carl Lammle - who was vacationing in neighbouring Karlsbad - which resulted in an offer that he join Universal’s New York offices. Following his stint in New York, Paul was moved to the West Coast, where he became a producer at Universal’s Los Angeles outfit. By 1932, Paul was the head of Universal’s European productions, and based in Berlin, where he and his wife, Lupita, witnessed Hitler’s rise to power. Lupita Kohner remembers attending the premiere of Der verlorene Sohn (The Prodigal Son, Deutsche Universal-Film AG, Germany 1933/ 34) along with her husband, who was the producer of the film, and noticing that Paul’s name had already been taken off the picture. Upon leaving the theatre, they witnessed ‘a gang of Nazi thugs physically attacking people’.1 This incident gave them a fairly accurate idea of what life in Hitler’s Germany was going to be like, and not wanting to be part of it, they relocated to the US. Following their return to Los Angeles, Paul would eventually leave Universal and set up his own agency, turning it into the first port of call for many émigré actors, screenwriters and directors after their arrival in Los Angeles.

Although it is not known when Paul first had the idea for what would become the EFF, it is safe to assume that having witnessed the advent of Nazism, he had a clear understanding of Hitler‘s intentions. Additionally, being at home in both cultures, German as well as American, with a fluency in both languages, and well established roots in his adopted country, provided him with the necessary influence to initiate an organisation with the purpose of supporting Jews in their flight from Hitler at a time when the persecution of the Jews in Germany was still misapprehended by the international community.

While I will discuss US immigration and visa regulations effective between 1933 and 1941 in more detail in Chapter 5, it is important to illustrate the point above by briefly looking at the political situation in 1938, the year the EFF was founded.

The outcome of the Evian conference, where from July 6 to 14, 1938, official representatives from 32 countries and 24 refugee organisations, including HICEM and the World Jewish Congress, discussed the plight of Germany‘s Jews, left little doubt that the response of the international community to the persecution of Germany’s Jews was, at best, apathetic. Assessing the results of Evian, the Manchester Guardian commented:

The notice “Jews not wanted” may commonly be seen [......]

in Nazi Germany. One would not for that reason expect to find it displayed at an international conference on the subject of Jewish refugees, yet some of the speeches made at Evian [...

...] suggested that it might have been found in the pockets of several delegates (Dell 1938 :12).

This comment is echoed by Saul Friedländer who, assessing the Evian Conference, writes that, ‘no country, America not excepted, declared itself ready to accept unconditionally any number of Jews’ (Friedländer 1997: 249). The Evian conference was preceded by the annexation of Austria on March 12, 1938 which triggered ‘the first significant wave of refugees’ (Horak 1984: 22).2 The refugee crisis worsened following the Munich Conference on September 29/ 30, 1938, the result of which was seen as an effort by France and Great Britain to appease Hitler. As for the US, their stance towards Hitler‘s Germany is appositely illustrated by the following letter addressed to Albert Einstein - then professor at Princeton University - by the US Assistant Secretary of State, George S. Messersmith, sent in reply to a joint telegram by Einstein himself and Thomas Mann:

The telegram of October 8, 1938, from yourself and Dr. Mann on the refugee situation in Czechoslovakia, has been received and carefully studied. I can assure you that we in the Department are following sympathetically the course of events in Central Europe, but I must add that in as much as the decisions of the Czechoslovak Government do not directly affect American interests or citizens we are not in a position to take any action in the matter.3

This indifference on the part of the international community must have had a strong impact on Kohner’s resolve to alleviate the deteriorating refugee crisis. However, it was not until the barbarities of Reichskristallnacht on November 9 had made headlines around the world that President Roosevelt publicly attacked Nazi Germany for the first time.4

By this time, of course, the EFF had already been founded and its incorporation was well under way. Besides, even though after the events of Reichskristallnacht the attitude of the international community - notably that of the US - towards Nazi Germany was beginning to toughen, little changed in terms of the strict quota regulations which allowed only a certain number of immigrants by country to enter the US legally. These regulations, operative in 1938, had originated in a revision of the US immigration laws dating back to 1924, when on the instigation of Captain John B. Trevor, they were revised and based on a national origins plan with the aim of keep the ’US population as close to the Anglo-Saxon model as possible’ (King 2000: 211). As a result, the quota for German immigrants - which naturally included Germany’s Jewish population - dropped from ‘61.227 to 23.428’ (King 2000: 209).5 However, it is widely known that even this lowered quota was not filled in 1938.6 On Roosevelt’s instigation, the US Secretary of State, Cordell Hull, recalled the American ambassador to Germany, Hugh R. Wilson, in response to the events of Reichskristallnacht.

On the question of the easing immigration laws, Peter Gay has observed that ‘[Roosevelt] announced that he would not ask for what he could not get.7 Public opinion was ill-informed, still strongly isolationist, only too indifferent to crises far away’ (Gay 1998: 145). Gay’s observation is underpinned by Palmier, who claims that, ‘the Roosevelt administration found itself stymied [by] public opinion [which] was hostile to Nazism but strongly anti-interventionist’ (Palmier 2006: 459). Even prior to Reichskristallnacht individuals and organisations nonetheless pleaded with the US government to toughen its stance towards Nazi Germany and to alleviate the plight of the German Jews. Dated 11th August, 1938, the following letter was written jointly by William Weiner and Ephraim Schwartzmann of the Jewish Peoples Committee to Stanley Hornbeck, chief of the Division of Far Eastern Affairs at the State Department:

We are sending to you an appeal on behalf of our people who are being subjected to such persecutions by the Nazis the likes of which have not been known since the dark ages.

We ask you to let your voice be heard in unison with the voices of a thousand American leaders to whom we are also sending this appeal. We hope our request will receive your endorsement [,..].In a similar appeal, 450 Jewish craftsmen from Vienna turned to President Roosevelt in a telegram from 10th October 1938:

[...] In the evening of 19th of August this year the Israelite Community asked us via telegram to report to them immediately regarding emigration to Colombia. We were overjoyed [and] in view of the short notice, we have sold all our belongings for a song in order to raise money to buy things we may need in our new home. We used up all our money, the tickets for the passage were paid for by the [Israelite] Community [...] Now we have learned that the Colombia plan has been called off due to visa problems. Can you imagine what this means for us, Mr. President?

We no longer have any possessions, no longer any home, no prospective country that would have us, every illusion destroyed, no more resources or means of income, all we have to rely on is the small support given to us by the Community.

In our utmost desperation we summoned the courage to turn to you, Mr. President, asking you to help us obtaining visas for any country of the world, where we, as craftsmen, will be able to make an honest living to support us and our families.

We are willing and able to work and also pledge to [...] submit references that prove that we are certified craftsmen and that many of us have been working in their professions for decades.

The passages and entry payment would again be paid by the Community. Dear Mr. President, we urge you to help us, help us quick. We have set all our hopes on you - this great and humane man in the US - who has a heart for everybody and who, perhaps, can even relate to our fate [...].9

This plea gives evidence of Nazi chicanery, as well as the desperate situation the Jews found themselves in. It also testifies to the reputation for beneficence President Roosevelt enjoyed, particularly among the dispossessed and underprivileged, a reputation which in hindsight does not seem entirely justified. To quote Penkower, ‘the individual in whom the Jews placed their greatest trust also failed to seize the hour’ (Penkower 1983: 95).

The Vienna plea was of no avail. Nor did it help to amend the US stance towards refugees for, as Zucker has observed, ‘legally, as far as the United States was concerned, there were no refugees’ (Zucker 2001: 46). It is safe to assume that the plan for Jews to settle in Colombia was nothing more than a hoax conceived by the Nazis to allow them to take over the belongings of Vienna’s Jewish population as cheaply as possible. That there were never any plans for Jewish settlement in Colombia is abundantly illustrated in a memorandum by the State Department, dated 10th July 1940:

There is no plan that I know of - and I am sure that I should know of any plan did it exist - to provide refuge for European Jews in Latin America. I might add that this government at no time “planned a scheme” for the settlement of refugees in Latin America [.. .].10

It was into this political climate that the EFF was born. At home in Germany, the Jews faced persecution and, potentially, extermination, yet Kohner was aware that politicians could not be relied upon to assuage their plight. He took matters into his own hands by creating the EFF, with the aim of helping refugees escape Nazi-occupied Europe, providing them with the necessary papers to be able to legally enter the United States, and ensuring their subsistence in a country that was not their own and whose language they had no command of.

As noted above, the exact origins of the EFF are not known. There are a variety of contradictory sources regarding an initial meeting among members of Hollywood’s émigré community.11 These sources, if anything, exemplify the lack of information that still surrounds this organisation. Frederick Kohner claims that this first meeting took place at the house of Ernst Lubitsch (Kohner 1977: 109).12 This assertion seems plausible since Paul Kohner would subsequently enlist Lubitsch as the president of the EFF. Not only was Lubitsch a personal friend of Paul’s, he was also regarded as the figurehead of the German émigré community and had more clout than most other émigrés.13 Inexplicably, however, the earliest surviving document relating to the EFF, a letter dated October 17, 1938, does not yet make any mention of Lubitsch. It was sent by the EFF initial board members - Charlotte Dieterle, Liesl Frank, Paul Kohner,

Bronislau Kaper, Rudolph Mate, Felix Jackson, and Heinz Herald, to the EFF’s lawyer, William o’ Connor, c/o Button & Mosher, 6331 Hollywood Boulevard, Los Angeles:

The name of the proposed organisation is European Film Fund, a nonprofit organisation. The purpose is to collect money from all European film people here in Hollywood according to their means and distribute the money to European film people here in Hollywood, now in distress and who don’t earn a living [......] The money will be distributed to all Europeans now suffering under the race creed.14

Although composer Bronislau Kaper and cinematographer Rudolph Mate are stated as members of the board, little is known about their actual involvement in the EFF. By 1941 the EFF was operating from an office located from Paul Kohner’s Agency om 9172 Sunset Boulevard. Its board of directors consisted of:


The Name: A Result of Anti-Semitism?

A detailed study of the European Film Fund must include an examination of its name, which is curiously non-specific, evoking anything but an organisation with the purpose of financially supporting chiefly, although not exclusively, German-Jewish refugees. It is impossible to determine if the name was Kohner’s idea, but as early as 1976, John Baxter pointed to the ‘vague’ nature of the EFF’s generic title (Baxter 1976 : 292). Taking into consideration the EFF’s noble intentions, it is valid to ask why the organisation opted for the term European Film Fund, when, for instance, Relief Fundfor Jewish Refugees From Nazi Germany would have been more to the point. Furthermore, rather than stating that ‘the money will be distributed to all Europeans suffering under the Nazi persecution of the Jews’, the board used the clumsy expression ‘race creed’ in their initial letter to O’Connor (see above).

It seems likely that this vague terminology may indicate how anxious the members of the EFF were to avoid references to the refugee crisis as well as to Judaism. The reasons for this are complex and manifold. To a certain extent, they are related to the general political situation discussed above, which, however, is also linked to a latent US anti-Semitism which had forced many Jews into a clandestine existence as far as outward references to their denomination were concerned.

Although anti-Semitic incidents, sparked by the Church accusing the Jews of deicide, have been part of Jewish history ever since Christianity was declared Roman state religion by Theodosius I in 381 AD, the term anti-Semitism was first coined by the German agitator Wilhelm Marr in 1879.15 Marr used the word ‘in advertisements for [his] Anti-Semites’ League, [which was] the first attempt to use anti-Jewish feeling as the basis of a political party’ (Levy 1991: 74). Thus, as Raoul Hilberg has observed, ‘anti-Jewish policies and actions did not have their beginning in 1933’ (Hilberg 1985: 5). Anti-Semitism has been prevalent the world over, including in the United States. For instance, following ‘the post-Civil War period [...] antiSemitism [increased, and] in the 1860s, insurance companies refused to write fire insurance for Jews on the pretext that they were arsonists. [. ] Now came a time when the leading hotels of the country and exclusive Christian clubs refused to admit Jews’ (Grinstein 1980: 141). This prompted many US Jews to assimilate, shed their Jewish origins and to blend in with the masses;16 to become, in fact, one hundred percent American. In Germany, assimilation by Jews found its expression in a number of ways, the most obvious being conversion to Christianity in order to conform, escape stigma, gain professional rights, bolster social status, win a government or academic post, marry’ (Elon 2003: 82).17 18 Their complete assimilation into German society, and their identification with Germany and German culture, would, of course, have dire consequences for German Jews following the Nazi-takeover, for ‘they could not imagine any other place as ‘home’ (Kushner & Knox 1999: 138). In the US, however, assimilation was usually limited to Jewish communities making themselves invisible as Jews to the world at large. This - ‘soft’ - assimilation is an indicator that while anti-Semitism did exist in the US, it never assumed the proportions it did in Nazi Germany. However, as Richard Levy suggests, ‘although anti-Semitism ‘failed to penetrate established American political institutions, it helps explain the callous disregard of the United States for the destruction of European Jews during World War II’ (Levy 1991: 168).

The particular situation of Jews in Hollywood illustrates the prevalence of a latent antiSemitism. On the one hand, despite the general tendency towards assimilation, there are no known cases of conversions to Christianity among the Hollywood moguls; neither any of the four Warner brothers, nor Columbia’s Harry Cohn, nor MGM’s Louis B. Mayer, nor Universal’s Carl Laemmle, nor Paramount’s Adolph Zukor, nor Joseph and Nicholas Schenck converted.19 And yet, their situation was not entirely dissimilar to their German counterparts. Patricia Erens has observed that, ‘in certain ways, the Hollywood moguls revealed their Jewish roots implicitly, by the patriarchal style in which they ran their fiefdoms and by their close family loyalties. At the same time, these men had an overwhelming desire to prove themselves good Americans’ (Erens 1980: 115), and thus ‘[cut] their lives to the pattern of American respectability as they interpreted it’ (Gabler 1988: 4). To be truly American was equated with being gentile, hence the moguls ignored, if not hid, their Jewish origins as best they could. While prior to the studio era Jewish portrayals on film were relatively frequent, they gradually disappeared as the decade wore on.20 21 These portrayals culminated, however, in the Jewish generational conflict films such as Warner Bros.’ The Jazz Singer (Warner Bros. Pictures, USA 1927), Columbia’s The Younger Generation (Columbia Pictures, USA 1929) and RKO’s Symphony of Six Million (RKO Radio Pictures, USA 1932) until, ‘Hitler’s rise to power and the Americanising moguls’ wish for invisibility had driven Jews from in front of the camera’ (Rogin 1998: 212, 213). Thus, although all but one of the moguls were Jewish,22 overt references to Judaism in the films produced by their studios became increasingly rare. Among the few exceptions were Disraeli (Warner Bros. Pictures, USA 1929), and Twentieth Century’s The House of Rothschild (20th Century Pictures, USA 1934).23 MGM, by contrast, released no Jewish-themed films at all. The House of Rothschild would remain the last overtly Jewish-themed film to be produced by any Hollywood studio until 1944, when Warner Bros. and, particularly, Columbia were among the first studios to address the Nazi persecution of the Jews in Mr. Skeffington (Warner Bros. Pictures, USA 1944), Address Unknown (Columbia Pictures, USA 1944) and None Shall Escape (Columbia Pictures, USA 1944). This hesitancy can partly be explained by the fact that the studios were anxious not to upset relations with Nazi Germany as ‘motion picture companies had large interests in Europe for distribution of their pictures’ (Gabler 1988: 342), which in turn explains ‘why the majors remained friendly with the Nazis for so long’, and why ‘as late as 1938 MGM maintained its Berlin offices with an Aryan staff, years after Hitler ordered such companies to fire their Jewish employees’ (Segrave 1997: 105).

Another reason is that ‘the caution exhibited by most studios in presenting anti-Nazi activities was endorsed by the State Department’ (Birdwell 1999: 21). This policy, however, was reversed after the US entered the war and the Hollywood studios were encouraged to support the war effort with their films. Nonetheless, Warner Bros. was the first studio to openly attack Nazi Germany in its Confessions of a Nazi Spy (Warner Bros. Pictures, USA 1939).24 To further antagonise Hitler, Warner Bros. released a series of biographical films that dealt with the lives of well-known European Jews such as Alfred Dreyfus (The Life Of Emile Zola, Warner Bros. Pictures, USA 1937), Dr. Paul Ehrlich (Dr. Ehrlich’sMagic Bullet, Warner Bros. Pictures, USA 1940) and Paul Julius Reuter (A Dispatch From Reuter’s, Warner Bros. Pictures, USA 1940). However, the references to the main characters’ Jewish roots in these films are extremely cursory. Eric J. Sandeen thus describes The Life Of Emile Zola as:

A widely praised film [which] skirted the fact that Dreyfus, whose case represented the inevitable climax of the film, was a Jew (Sandeen 1979: 72).

Zola's director, William Dieterle, remembered in his last interview that, ‘we could only use the word Jew three times and I think two of them were cut out’. Moreover, ‘the French banned that picture’ (Flinn 1975: 23). Thus, after the 1920s, which Patricia Erens calls the ‘the golden age for Jewish images’ (Erens 1980: 120), references to Judaism and Jewish-themed films, including those dealing with Nazi anti-Semitism, were rare in the US - indeed in world cinema - until well after 1945 (see: Sandeen 1979: 72). Ironically, it was Darryl F. Zanuck, the only gentile among the moguls, who produced Gentlemen’s Agreement (20th Century Fox, USA 1947), dealing with the issue of anti-Semitism in the US. However, even though one would imagine that the newly revealed atrocities of the Holocaust had made anti-Semitism a particularly relevant topic to address, the reaction of Zanuck’s fellow studio heads makes plain that Jewish-themed films were considered taboo in a Hollywood where fears abounded that they might undermine the moguls’ gentile façade. According to George F. Custen, ‘Both Louis B. Mayer and Sam Goldwyn, called [Darryl F. Zanuck], advising him not to do [Gentlemen‘s Agreement], ‘Why rock the boat? Why bring up an unpleasant, controversial subject on the screen?’ (Custen 1997: 294).25

Although the moguls’ aversion towards Jewish-themed films was born out of the desire to assimilate which, in turn, was the result of widespread, latent anti-Semitism in the US, it should be stressed that this anti-Semitism had little in common with its German counterpart, for while it was officially deemed un-American in the US, in Nazi Germany anti-Semitism was an integral part of Nazi ideology, expressing itself in state-sanctioned brutality against Jews. In the US, anti-Semitism manifested itself in a more subtle way, such as, for instance in ‘Jews being excluded from the best schools’ (Gabler 1998: 272) and the fact that as a policy ’the leading hotels of the country and exclusive Christian clubs refused to admit Jews’ (Grinstein 1980: 141). Mention must also be made of Henry Ford, who in 1919 acquired the newspaper Dearborn Independent, which by 1925 had a circulation of 900, 000, and used it to spread anti-Semitic propaganda. This included, for instance, rehashing the infamous Protocols of the Elders of Zion, which, ‘for several weeks running [...] came under detailed, wholly sympathetic scrutiny’ (Levy 1991: 167).26 Furthermore, Ford claimed that, ‘Jews, at best, merely exploited what was essentially Christian’ (Carr 2001: 86).

Following the Nazi-takeover, anti-Semitism also intensified in the US. Hyman B. Grinstein has observed that ‘the rise of Hitler in Germany brought new anti-Semitic activities in the United States’ (Grinstein 1980: 144). A survey conducted in the US during WWII revealed that, ‘Americans distrusted Jews more than any European group with the sole exception of Italians’ (Gabler 1988: 345). Father Charles Coughlin, a Catholic priest, capitalised on that mistrust when he used his own radio station to fulminate against the Jews, arguing after the outbreak of WWII that, ‘America should imitate Nazi Germany and remove all Jews from public service as a precaution against America‘s entry into the conflict’ (Birdwell 1999: 39). It is also important to mention in this context the role of the German-American Bund, an organisation that grew out of Friends of the New Germany. The Bund was one of several German heritage groups in the US, but was the only one to openly spread Nazi ideology. Although its membership is believed never to have exceeded 25,000, a rally of the Bund, held in New York’s Madison Square Garden, nevertheless attracted 20,000 people (see: Carr 2001: 111; Sandeen 1979: 78). Walter Wicclair writes in his autobiography that, ‘the German-American Bund congregated under Swastika flags, influenced local elections, organised SA and NS rallies and tried to convince America that the film industry was infested with Communists and Jews, posing a threat to homes, schools, churches, and so on’ (Wicclair 1975: 131).27

While the activities of the Bund were often openly violent, they were at least not connected to any official government body which would have been ultimately more threatening, as was the case with the House Un-American Activities Committee (HUAC). Much has been made of HUAC’s Communist witch-hunt, yet its primary intention, when founded in 1937 by Martin Dies, was to identify Nazi activities in the US. This, however, did not deter Dies from also being outspokenly anti-Semitic, as observed by Buhle and Wagner:

Martin Dies announced in 1939 that he had uncovered a Jewish plot to take over America by guiding a mercenary army up from Mexico, meanwhile manipulating Wall Street into collapse [...] (Buhle & Wagner 2002: 98).

In fact, the US right wing associated being Jewish with being Communist, and evidence shows that refugee organisations were closely watched by the government as their actions were deemed suspicious in terms of Communist infiltration. The following is an excerpt from the introduction to a report on more than fifty refugee organisations, commissioned by the US State Department, dated August 8, 1942:

Correspondence of a large percentage of those engaged in refugee work clearly reveals that their activities are in furtherance of, or allied with, the Communist and left wing Socialist cause.28

What is surprising here is that no mention is made of the EFF. This would suggest that the careful selection of the organisation’s name did indeed enable it to drop off the radar screen of the government. Conversely, an organisation with a more specific name - Emergency Rescue Committee - which in 1940/41 closely collaborated with the EFF, came under scrutiny by the US government (see Chapter 5). As the number of refugees arriving in the US kept increasing, America’s right-wing press exploited the political and social climate by fulminating against the refugees, claiming that, ‘the refugees are robbing Americans of their jobs in the film industry [...]’ (Horak 1984: 23). This assertion is buttressed by Krispyn, who writes that a Gallup poll [ . ] found that 94 percent of the [American] people disapproved of the treatment of the Jews in Germany, but the non-committal nature of such expressions of popular sentiment became clear from an inquiry conducted by [ ... ] Fortune [ ... ] in April 1939.

On that occasion 83 percent of those interviewed were against the admission of more immigrants’ (Krispyn 1978: 106).

EFF members and particularly Kohner, who had been living in the US since 1921, were undoubtedly aware of the delicate political climate. Hence, they knew that not only was the inclusion of the word Jewish in the organisation’s title unlikely to rouse any empathy, but that they were well advised to draw as little attention to the actual purpose of the EFF as possible, for fear of a possible backlash.

The EFF’s generic name notwithstanding, isolated hostile responses did occur, although it is not clear to what extent they are related to the EFF directly. Asper writes that ‘[Walter] Wicclair reports of anti-Semitic graffiti against Lubitsch on the county hall of Los Angeles’ (Asper 2002: 241). This small example suggests that opting for the vague term European Film Fund may have been a conscious decision on the part of the EFF board members, which not only shielded the organisation from potential repercussions on the part of the press and the public at large, but also allowed it to escape the attention of the government and to operate with maximum independence.

Aims and Purpose of the EFF

The chief initial purpose of the EFF was, of course, to raise money in order to financially support refugees from Nazi Germany who fell on hard times once they arrived in the US. But before the EFF as an organisation was officially up and running, its founding members wanted their organisation to gain legal status, as this would ensure its credibility and respectability before the government as well as its donors and beneficiaries. Hence, following the founding, the EFF board sought to incorporate their organisation. The Articles of Incorporation were signed on November 5, 1938 in the presence of Welma Rapp, notary public in and for the county of Los Angeles, and by November 22, the EFF was formally incorporated.29 Liesl Frank, in her role as executive secretary, then signed the by-laws containing 7 articles spread over 25 pages. Article 1, section 5 reads:

The board of directors at its election may cause to be issued to all members of this corporation certificates of membership, and all such certificates so issued shall contain upon the face thereof in clear type a statement that this corporation is not for profit and shall further contain such other appropriate language as the board of directors may from time to time prescribe.30

The decision of the EFF board members to incorporate was by no means the result of mere decorum. As article 1.5 suggests, another, perhaps more crucial, reason was that by incorporating the EFF and making it a non-profit organisation, the donations made to the EFF were tax-deductible. As an added bonus, incorporation made the EFF exempt from income tax. The following excerpt from a letter by EFF members Lion Feuchtwanger, Bruno Frank, Max Horkheimer, Thomas Mann, and Franz Werfel to the poet Upton Sinclair illustrates this point:

[...] In case you prefer to make your donation in a lump sum, this will, of course, be most agreeable to us. Your contribution will be tax exempted since we have secured the cooperation (sic) of the European Film Fund who (sic) is duly registered as a tax free welfare institution.31

Identical letters were sent to other writers, such as, for instance, Lewis Browne.32 Thomas Mann, too, stressed the financial advantage of the fact that donations were tax-deductible in a letter to his brother Heinrich, whom he supported financially via the EFF:

Since my contribution to the fund is less than what I’ve previously made available to you and, moreover, is tax-deductible, this modus operandi represents considerable relief to me and no disadvantage to you at all (Wysling 1998: 250).

The tax-deductibility of the donations thus presented a ‘most tempting bait for artists and executives in the high-income bracket’ (Kohner 1977: 112), and indeed the EFF board hoped that their fundraising efforts would benefit from the fact that donations were tax-deductible and, as we have seen, stated this openly in their letters and supplications to potential donors. Raising money, was, after all, the EFF’s chief purpose, as specified in Article 2 of the Articles of Incorporation:

Article 2, section A

[the purposes are] to conduct, maintain and operate a fund of moneys from which to make donations and loans to needy persons.

Article 2, section B, elaborates:

To furnish and provide sums of money by or through donations, gifts, advances or loans to and for poor, needy or unfortunate

persons, and to assist and otherwise aid and relieve such persons and provide for their health, comfort, happiness, and general Welfare.33

While this section opens by directly referring to the EFF’s chief purpose, providing financial assistance, the third and fourth line are ambiguous in their choice of vocabulary. No direct mention is made of the supplying of affidavits or the procuring of jobs, which, as we shall see below were also part of the activities of the EFF. The ambiguity in the terminology seems again likely to have represented a deliberate decision on the part of the EFF founders. Even though neither activity - supplying affidavits or procuring of jobs - was illegal as such, it certainly was not something the US government encouraged. Given the climate of anti-foreign and antiSemitic sentiment, there can be no doubt that the EFF was anxious to keep a low profile, intent on evading governmental scrutiny as well as repercussions from the media and the public at large. As a result, the EFF board members opted for an ambiguous name as well as for ambiguous terminology in the Articles of Incorporation.

Curiously, the Articles of Incorporation also make no mention of the fact that ‘[...] the European Film Fund can only help in cases where artists, especially actors, writers, composers, etc. are concerned [ ... ]’ as stated in a letter by Fred Keller to Albert Bassermann.34 A further letter written in German by Paul Kohner on 16th May, 1941, to Max Ophuls, then in exile in Switzerland, explains the purpose of the EFF as follows:

I don’t think that we’re in a position to do much for you financially since the money we’re able to raise here must be used for people whose life is in danger and for those who neither have affidavits, nor visa, nor a passage on a ship (Asper 1998: 445).

A letter by Charlotte Dieterle to Max Horkheimer, who had turned to the EFF on behalf of Siegfried Kracauer after he apparently ran up considerable debts, further elucidates the aim and purpose of the EFF:

[...] Unfortunately, I was unsuccessful with my lobbying [for Kracauer] with the EFF. The EFF has very little money and is only able to pay out small sums on a weekly basis, meant to pay for the subsistence of the beneficiaries. Requests for more substantial payouts and loans to repay outstanding debts were strictly rejected [...].35

Charlotte Dieterle was admittedly apologetic about the EFF’s rejection of Kracauer and offered help regarding one of Kracauer’s manuscripts, which she believed would make an interesting film and, if sold to a studio, would earn him sufficient money to pay back his debts.36 However, in the EFF decisions about disbursements to beneficiaries were made in meetings and no single member of the board could arbitrarily dispose of the donations, no matter how hard up the beneficiary was - or how dear.

As these last three letters - all to refugees from Nazi Germany - clearly illustrate, the members of the EFF were more outspoken about the purpose and intention of their organisation in their personal correspondence than they could be in an official document such as the Articles of Incorporation. Hence, exercising caution not only applied to the choice of the organisation’s title, but also to the terminology used in all documents likely to be scrutinised by the government.

Functions and Duties of EFF Board Members

H. G. Asper has observed that ‘the [EFF] board of directors changed several times’ (Asper 2001: 237). A case in point is the appointment of Henry Koster, who replaced Felix Jackson in his role as secretary. A letter to that effect, written by treasurer Fred Keller to solicitor Ronald Button in February 1941, is once again proof of how seriously administrative matters were taken by the board members, as Button was instructed to ‘draw up the necessary papers so that Mr. Jackson’s resignation and Mr. Koster’s election will be recorded in the minutes of the corporation’.37 Keller’s letter does not disclose the reasons for Jackson’s resignation. In addition to the volunteer positions on the board, the EFF also had a salaried employee in the form of a part-time secretary, Ilse Landsberg, who herself was an émigré (see: Asper 2002: 238). This position was, as the name suggests, strictly secretarial and included dealing with the daily correspondence, forwarding petitions for financial aid and issuing cheques which, subsequently, were signed by either Liesl Frank or Charlotte Dieterle.

Little is known about the direct duties and responsibilities which the role of each board member involved. In the absence of job descriptions, we must rely on the surviving empirical data - including oral histories - pertaining to the involvement of each board member of the EFF to assess these contributions. Mention must also be made of the fact that board members often administered support - financial and otherwise - privately, or through other channels and organisations. For instance, Paul Kohner, in his professional role as a Hollywood agent, ‘would regularly place people at MGM, Columbia, Universal’ (Eyman 2000: 248). Lubitsch, according to Eyman,‘had a way of helping through others’ (Eyman 2000: 248) by liaising between immigrants desperate for work and fellow directors who were casting their next film. Charlotte Dieterle is also said to have personally ‘invested a lot of time and money to help a[n unnamed] Jewish actor [to get out of Nazi Germany]’ (Mierendorff 1993: 113). It is, however, not always possible to distinguish between efforts undertaken within the context of the EFF and those that were not. All members of the board - with the exception of the only two female board members, Charlotte Dieterle and Liesl Frank - were active professionals in Hollywood’s film industry and consequently only had limited time to dedicate to their involvement in the EFF.38 This may explain why the surviving documents pertaining to the day-to-day operations within the EFF reveal that the bulk of the work was done by Dieterle and Frank, as I will illustrate in more detail in Chapter 3.

 th